Aplicagel Flex Color 3-12

APLICAGEL FLEX COLOR 3-12 est une pâte-à-joint type gel, dont les prestations sont celles des la pâte-à-joint à base de ciment classée selon la norme UNE EN 13888 comme CG2 WA. Force chromatique etrésistance élevées. Grande puissance d’étanchéité. Facile à appliquer et à nettoyer. En plus, il assure la santé dans le chantier, “stop poussière”, en réduisant en 95% l’émission de poussière volante. Il est fourni dans une gamme de 30 couleurs. Il s’agit d’une pâte-à-joint antibactérienne et fongicide naturel. Écologique et recyclable. Approprié à l’usage intérieur et extérieur, en piscines, mosaïque vitreux “Gresitte”. Émissions très faibles de composants organiques volatils COV. Sa composition spéciale permet d’obtenir un rendement plus élevé du produit, en consommant moins de kg par m2 de pose.

Aplicagel-Flex-Color
Aplicagel Flex Color 3-12
Mode d’emploi

  1. Gâcher au malaxeur avec de l’eau propre, jusqu’à obtenir une pâte homogène ayant la consistance appropriée.
  2. Laisser reposer de 2 à 5 minutes avant de commencer l’application. Vérifier que les joints sont propres et exempts de restes de poussière ou d’adhésif.
  3. Humidifier au préalable si les conditions climatiques l’exigent.
  4. Appliquer la pâte sur les joints à l’aide d’une taloche en caoutchouc en diagonale, jusqu’à ce que le joint soit rempli. Rétirer immédiatement la plupart des restes de pâte-à-joint en laissant un  lm  n sur le carrelage.
  5. Réaliser la fi nition lorsque la surface commence à durcir.
  6. Commencer les travaux de nettoyage dès que la pâte-à- joint a épaissi. Pour le nettoyage  nal, utiliser une éponge imbibée d’eau propre, avec assez d’épaisseur et de grandes dimensions pour éviter réduire les joints
Précautions et recommandations
  • Ne pas appliquer en cas de risque de pluie ou de gel.
  • Ne pas appliquer à des températures inférieures à 5ºC ni supérieures à 35ºC.
  • Dans des conditions climatiques extrêmes (vent et températures élevées), le séchage est plus rapide que la normale, provoquant une réduction du temps ouvert.
  • En cas de hautes températures, de vent et de supports très absorbants, il est conseillé d’humidi er le support et d’attendre la disparition du  lm d’eau avant l’application du produit.
  • Dans les piscines vérifi er l’adéquation du produit en fonction du type d’eau et du traitement physique ou chimique prévu.
  • Le jointoiement sur des supports encore humides provoque des variations dans le joint.
  • Nettoyer le joint posée avec une éponge humide pour l’hydrater à nouveau .
  • Repasser le joint plusieurs fois avec la taloche afi n d’obtenir une bonne pénétration.
  • Ne pas utiliser dans des joints supérieurs à 5 mm sur des planchers ou des murs où la résistance chimique spéci que est nécessaire, aucune absorption d’eau. Pour le remplissage des joints de dilatation élastiques, sur des supports à deformabilité élevée qui ne soient pas
    complétement secs et soumis à des remontées capillaires.
  • Protéger les joints de la pluie et du rayonnement direct du soleil au moins 12 heures après la pose.
  • Utiliser dans un délai d’un an à partir de la date de conditionnement et conserver dans un endroit couvert et sec, dans l’emballage d’origine fermé et à l’abri de l’humidité.
Applications

Jointoiementaible absorption d’eau et finition extrêmement fine. Il est approprié pour le jointoiement de grès pocelainé, de plaques de faible épaisseur, tout type de tout type de carreaux en céramique, clinker, terre cuite, mosaïque vitreux et en céramique de tout type et format.
De la pierre naturelle, du marbre, etc. Sur planchers et murs, à usage normal à l’intérieur et à l’extérieur, commercial et industriel, dans des environnements à fort tra- fic, dans des piscines et fontaines ainsi que dans des zones soumises à des changements brusques de température.

 
Présentation

AAPLICAGEL® FLEX COLOR 3-12 est fourni dans des sacs en plastique de 5 kg dans des boîtes de 20 kg sur des palettes rétractables de 800 kg (40 boîtes).

 

 
Note

Les recommandations d’emploi sont basées sur nos connaissances et notre expérience. Les données techniques ont été obtenues dans des conditions normales de laboratoire et peuvent varier en fonction des conditions de mise en oevre. Sachant que nous ne pouvons contrôler les conditions d’application, l’entreprise dégage toute responsabilité concernant les informations figurant sur cette fiche.

 
ECOETIQUETADO

Declaraciones Medioambientales

Concienciados con el medioambiente